感謝上帝保守我們
有多少人知道紐西蘭的國歌是首詩歌呢?
(前面是毛利話)
E Ihowā Atua – NZ national anthem
E Ihowa Atua,
(Oh Lord, God)
O ngä iwi mätou rä,
(Of nations and of us too)
Äta whakarongona;
(Listen to us)
Me aroha noa
(Cherish us)
Kia hua ko te pai;
(Let goodness) flourish,
Kia tau tö atawhai;
(May your blessings flow)
Manaakitia mai
(Defend)
Aotearoa
God Defend New Zealand / Aotearoa
God of Nations at Thy feet,
In the bonds of love we meet,
Hear our voices, we entreat,
God defend our free land.
Guard Pacific’s triple star
From the shafts of strife and war,
Make her praises heard afar,
God defend New Zealand.
神保守紐西蘭
神的國在祂的腳前,
在祂的愛中我們相遇,
聽到我們的聲音,我們懇求,
神保守這塊自由的土地
從戰爭跟衝突中
保護太平洋的三顆明星(三個島)
讓她的讚美傳到遠方
上帝保佑紐西蘭。
沒有留言:
張貼留言