2011年1月11日 星期二

"免日教"-免費日語教學-教友部落格

「君子從時」.生於1836年的「坂本龍馬」是日本走向現代化的關鍵人物.
曾寫下「現在把日本重洗一遍」這句名言。日文原文如下:
顯示更多包含「01-日語學習」標籤的最新文章。顯示較舊文章
顯示更多包含「01-日語學習」標籤的最新文章。顯示較舊文章

2011年1月10日星期一

日本音樂界年度兩大盛事 - 「NHK的紅白歌合戰」及「MUSIC STATION的SPECIAL SUPERLIVE」(含近三年節目的線上觀看連結)

●維基資料連結:[ NHK的紅白歌合戰 ];[ MUSIC STATION的SPECIAL SUPERLIVE ]
●線上觀看連結
1.NHK的紅白歌合戰:
[ 第61回 - 1/22/2 - (2010年) ]; [ 第60回(2009年) ]; [ 第59回(2008年) ]
2.MUSIC STATION的SPECIAL SUPERLIVE:
[ 2010年-1/22/2 ]; [ 2009年-1/32/33/3 ]; [ 2008年 ]

●其中目前我印象最深刻的歌為以下兩首:
1.[ 手紙 ~拝啓 十五の君へ~ / アンジェラ・アキ ];[ 中日對照歌詞 ]
(信 ~敬啟者 給15歲的你~ / Angela Aki / NHK的紅白歌合戰第60回 2009年)
2.[ トイレの神様 / 植村花菜 ];[ 中日對照歌詞 ]
(廁所的神明 / 植村花菜 / NHK的紅白歌合戰第61回 2010年)

其他相關資料:[ 其他的「唱歌學日文」連結處 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2011年1月3日星期一

觀光日語 - 台灣篇 - 台灣小吃日文譯名匯整中...望大家來牽成

今天問了「谷歌大神」台灣小吃的日文譯名等等相關資料,
但找不到符合自己理想的網頁,於是又自己開始動手了.
目前先就找到的資料整理了一下,請參照以下連結.
[ 觀光日語 - 台灣篇(含台灣觀光資料之日文網站列表) ]
目前最需要的是「日文譯名」,「著名店家」及「日文的店家簡介網頁」.
望大家來牽成. (o^。^o)

相關資料:
[ 「實用觀光日語」連結處 ]
[ 其他的「應用日語」連結處 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年12月27日星期一

2011年新年(しんねん)の抱負(ほうふ) - 版本:0.6 - 2010年12月27日

宣告出自己的「新年抱負」,乘著期望的風,迎向精采的一年吧!
以下是我目前的2011年新年抱負,陸續增加中...
1.「個人出版」「免日教」的日語文法「自由教材」.
2.成立奠基於「自由教材」的日語實體社團.
3.自學韓語並整理出韓語的「自由教材」.

相關資料連結:
●[ 個人出版 ]
●[ 「免日教」的日語文法「自由教材」 ]
●[ 「自由教材」簡介 ]
●[ 「節日說日文」之八 : 新年 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年12月20日星期一

日本的「聖誕,冬季」相關歌曲選集

聽聽看這些日本人喜愛的「聖誕,冬季」相關歌曲,
收集感動自己的美妙樂章吧!
參考資料:今年の冬に聴きたいラブソング(ORICON/2008年)
(註:其他相關文章:[ 「節日說日文」之七 : 聖誕節 ] ; [ 其他「唱歌學日文」 ])

[ 日本的「聖誕,冬季」相關歌曲選集 - 線上播放連結處 ]
個別連結及歌詞(日文)連結如下:
●[ いつかのメリークリスマス / B'z ];[ 歌詞 ]
●[ ラスト・クリスマス / ワム ];[ 歌詞 ]
●[ クリスマスイブ / 山下達郎 ];[ 歌詞 ]
●[ 恋人たちのクリスマス / マライア・キャリー ];[ 歌詞 ]
●[ メリクリ / BoA ];[ 歌詞 ]
●[ Lovers Again / EXILE(J Soul Brothersのカバー) ];[ 歌詞 ]
●[ White Love / SPEED ];[ 歌詞 ]
●[ スノースマイル / BUMP OF CHICKEN ];[ 歌詞 ]
●[ 白い恋人達 / 桑田佳祐 ];[ 歌詞 ]
●[ 赤い糸 / コブクロ ];[ 歌詞 ]
---------

以下是較新的日本的「聖誕,冬季」相關歌曲選集
●[ A winter fairy is melting a snowman / 木村カエラ ];[ 歌詞 ]
●[ サンタクロースはどこのひと / ドラえもん(大山のぶ代) ];[ 歌詞 ]
●[ 「聖誕節?那是什麼,好吃嗎?」(中文字幕) ]
    (一首歌詞改編為趣味單身漢辛酸心聲的聖誕歌曲.)
●[ ジン ジン ジングルベル / 佐々木希 ];[ 歌詞 ]
●[ Can't Wait 'Til Christmas / 宇多田ヒカル ];[ 歌詞 ]
●[ Our Christmas / 久保田利伸 ];[ 歌詞 ]
●[ R.G.W. / PUFFY ];[ 歌詞 ]
●[ Christmas Love / 西野カナ ];[ 歌詞 ]
●[ 冬のある日の唄 / GReeeeN ];[ 歌詞 ]
●[ wish / 嵐 ];[ 歌詞 ]
---------

其他相關資料:
●[ 「平安夜(Silent Night)」的日語版本「清しこの夜」 ];[ 歌詞 ]
●[ 2010年 / クリスマスソング特集 ハッピークリスマス! / WORLDFOLKSONG ]
●[ 2010年 / クリスマスソング特集 / mora(モーラ) ]
●[ 2010年 / クリスマス・ソング特集 / MUSICO ]
●[ 2010年 / ケータイユーザーが選ぶ「BESTクリスマスソングランキング」 / レコチョク ]
●[ 2007年 / 今年聴きたいクリスマスソング / ORICON ] (2007/12/21)
●[ 2007年 / 今年の冬に聴きたいラブソング / ORICON ] (2007/12/05)
●[ 2006年 / クリスマスソング&冬ソング・ランキング大発表!! / ORICON ] (2006/11/29)
●[ 2006年 / 史上最高の“クリスマス”ソング・ヒット年に!? / ORICON ] (2006/11/10)
(2003年~2005年 クリスマスソング売上TOP10)
●[ 80年代~00年代 / アイドルのクリスマスソング集 (by 80年代~00年代まで) ]
●[ 1988~1992年 / JR東海 X'mas Express 歴代CM ]
繼續閱讀…

2010年12月13日星期一

日本和南韓在「語文檢定考古題」上的不同態度;我的信仰:「資訊想要成為自由」- 更新日期:10/12/14

封閉和開放,可說各是日韓兩國在「語文檢定考古題」上的態度.
日文檢定(JLPT)更改成新制後,目前的態度是越來越保守的.
    (參考文章連結:「【能力考】2010年12月真题究竟何时现身?」)
而韓文檢定(TOPIK)卻是可以直接在官方網站上取得考古題.
    (參考文章連結:「韓國官網下載TOPIK (韓語檢定) 考古題的方法」)
我的信仰是:「資訊想要成為自由」.
    (啟發來源連結:「Information wants to be free」)
衷心希望日文檢定的態度能有轉變的一天!

考古題可說是準備考試時非常重要的工具.
日本的態度當然是有其來由的.
我猜,日本做法的可能眾多理由中,
一個是「保持試題的鑑別能力度」,
但我覺得,這只代表研發試題的努力還不夠.
一個是「保護將來官方發表考古題時的相關利益」,
但我覺得,推廣自己國家語言,是就算賠錢,國家也該去做的事情.
畢竟文化的交流所帶來的效應可不是金錢可以評量的ㄚ.
我想南韓的用意應該就是把語言學習的阻力給盡量降低吧.

相關資料:「日檢考古題

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年12月6日星期一

日文檢定(JLPT)2010年12月考古題及參考答案匯整中

參考看看網站「沪江日語」匯整各大網站之資料吧.(資料尚未齊全)
http://jp.hjenglish.com/new/zt/07jlpt/

相關資料連結:
日本和南韓在「語文檢定考古題」上的不同態度;我的信仰:「資訊想要成為自由」
日檢考古題

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年11月29日星期一

「加油打氣歌」相關日語歌曲選集

面對考試等等的人生挑戰,總有徬徨無力的時後.
聽聽看這些日本人鍾愛的「加油打氣歌」,
讓自己繼續全力疾跑,衝出一條精彩的人生軌跡吧!
參考資料:あなたにとっての"応援ソング"ランキング(oricon/2009年)
(註:其他相關文章:[ 其他「唱歌學日文」連結處 ])

[ 「加油打氣歌」相關日語歌曲選集 - 線上播放連結處 ]
個別連結及歌詞(日文)連結如下:
●[ 負けないで / ZARD ];[ 歌詞 ]
●[ ガッツだぜ!! / ウルフルズ ];[ 歌詞 ]
●[ 終わりなき旅 / Mr.Children ];[ 歌詞 ]
●[ キセキ / GreeeeN ];[ 歌詞 ]
●[ YELL~エール~ / コブクロ ];[ 歌詞 ]
●[ 何度でも / DREAMS COME TRUE ];[ 歌詞 ]
●[ RUNNER / 爆風スランプ(再結成) ];[ 歌詞 ]
●[ どんなときも / 槇原敬之 ];[ 歌詞 ]
●[ ファイトソング / 嵐 ];[ 歌詞 ]
●[ ultra soul / B’z ];[ 歌詞 ]
●[ ファイト! / 中島みゆき ];[ 歌詞 ]

其他相關資料:
●[ 2010年 / レコチョクユーザーが選ぶ“受験生応援ソングTOP10” ]
●[ 2007年 / あなたにとっての"応援ソング"ランキング ]
●[ 2006年 / 受験応援ソングランキング ]
●[ (受験)応援ソング特集 PV視聴 ]
●[ 歌詞検索イベスタ歌詞とる ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年11月22日星期一

推薦日劇:「CHANGE」- 主題:政治 - 含線上影片連結

孫中山先生說:「政治是管理眾人之事」.
你希望把權力交給什麼樣子的人呢?
木村拓哉深津繪里等等所演出的日劇「CHANGE」,
描繪出一種少見的政治家面像,值得一看再看啊!

[ 土豆網線上影片連結 ]
第一回有句台詞是:
「世(よ)の中(なか)に必要(ひつよう)な悪(あく)があるなんて、
子供(こども)たちに教(おし)えたくありません!!! 」
「什麼世間有必要的惡,我不想教給孩子們!!!」
(第一回53分49秒~53分53秒)
像這樣擲地有聲的台詞,俯拾皆是啊!.

參考資料:
CHANGE維基資料連結
日劇「CHANGE」- 新生代的政治家風範

相關資料:[ 其他「看電視,學日文」的資料連結處 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年11月12日星期五

免費線上新制日語檢定模擬考 - 2010年11月14日起 - 沪江日語

「沪江日語」將從11月14日(日)起,
每隔一個星期,分三次公開N1、N2、N3各三套新的完整模擬題目.
[ 模擬考活動說明連結處 ]
[ 模擬考連結處 ](需要先註冊一個免費的沪江網帳號)
目前已有三套之前公開過的N1、N2、N3各三套完整模擬題目.
試試看新制考試的模擬考吧!

其他相關連結如下:
免費線上新制日語檢定模擬考 - 2010年6月起 - 沪江日語
日文檢定(JLPT)準備綱要 - 版本:1.0 (09/10/13)
日文檢定(JLPT)制度,新舊之間比一比
其他「學習工具及推薦網站等等」

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年11月8日星期一

推薦日劇:「龍馬伝」- 主題:日本歷史名人傳 - 含線上影片連結

「君子從時」.生於1836年的「坂本龍馬」是日本走向現代化的關鍵人物.
曾寫下「現在把日本重洗一遍」這句名言。日文原文如下:
「日本(にほん)を今(いま)一度(いちど)
洗濯(せんたく)いたし申(もうし)候(そうろう)」
我是在「硬漢龍馬(お~い!竜馬)」這本漫畫認識到他的.

緯來日本台將從11月15日(一)起開始其相關最新日劇「龍馬伝」
[ 節目介紹(緯來日本台) ] ; [ 緯來日本台節目表 ] ; [ 土豆網線上影片連結 ]

相關影片及資料如下:
南水旅館(龍馬故居上的旅館,含龍馬簡介)
●「历史秘话」系列第12回-我们不是人生的败者!坂本龙马与龟山社中
[ 線上影片連結 ];節目日文名稱:歴史秘話ヒストリア(日文資料連結)
●日劇「仁醫」- [ 線上影片連結 ];[ 維基資料連結 ]
以下為「转动历史的时刻」系列;
節目日文名稱:その時歴史が動いた(日文資料連結)
●第010回-坂本龍馬 幕末の日本を動かす[ 線上影片連結(無字幕) ]
●第029回-坂本龍馬暗殺事件~魔の一瞬が歴史を変えた - 尋找線上影片中
●第080回-日本を動かした15人 (2位 坂本龍馬)- 尋找線上影片中
●第206回-龙马深爱的女人 - [ 線上影片連結 ]
●第268回 坂本龍馬暗殺 黒幕は誰か? - 尋找線上影片中

[ 其他「看電視,學日文」的資料連結處 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年11月1日星期一

推薦「台中日語教師研習會」- 主題:新能力考試對策(第28回,11月14日) -「犬山日語教室」主辦

這是可免費自由參加的喔!(全程使用日語討論)
第28回的主題是「新能力考試對策」.
針對新的出題形式,討論如何教學和練習等等事項.
首先會針對文法的新題型(句子重組)來交流其教學方法.
接著會討論聽解和讀解的新題型.
時間預定是11月14日(日)下午兩點起,90分鐘.
推薦關心日語教育者參加的好活動!
地點及詳細資料請參照以下「犬山日語教室」網站的連結如下:
[ 2010年11月14日第28回研習會相關資料連結處 ]

其他相關資料連結:
●[ 「犬山日語教室」網站之日語教師研習會相關資料連結處 ]
●[ 推薦「台中日語教師研習會」-「犬山日語教室」主辦 ]
●[ 日語教學觀摩雜記(觀摩地點:「犬山日語教室」 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年10月25日星期一

「生日快樂歌」相關日語歌曲選集

「生日快樂」的較常用日語說法為「お誕生日(たんじょうび)おめでとう」及「ハッピーバースデー(Happy Birthday)」
唱「生日快樂歌」時,日本人也常常和我們一樣唱英文版的.
相關影片連結處
但另外也有不少祝賀生日快樂的流行歌.
以下的相關歌曲也許就唱出了你的心聲了喔!
(註:其他相關文章:[ 其他「唱歌學日文」連結處 ])
[ 「生日快樂歌」相關日語歌曲選集 - 線上播放連結處 ]
個別連結及歌詞(日文)連結如下:
●[ Birthday Song feat. 常田真太郎(from スキマスイッチ) / mihimaru GT ];[ 歌詞 ]
●[ Happy Birthday / NEWS ];[ 歌詞 ]
●[ Happy Birthday / 井上陽水 ];[ 歌詞 ]
●[ Happy Birthday / サザンオールスターズ ];[ 歌詞 ]
●[ Happy Birthday / 玉置浩二 ];[ 歌詞 ]
●[ Happy Birthday Song / 浜田省吾 ];[ 歌詞 ]
●[ 贈る詩 / ゆず ];[ 歌詞 ]
●[ お誕生日おめでとう / 椎名恵 ]
●[ きっと忘れない / 尾崎豊 ];[ 歌詞 ]
●[ 誕生日/ 熊木杏里 ];[ 歌詞 ]
●[ 誕生日ありがとう / 渡邊奈央 ]
●[ 涙サプライズ! / AKB48 ];[ 歌詞 ]
●[ ハッピーバースデイ / ミスターチルドレン(Mr.Children) ];[ 歌詞 ]
●[ ハッピーバースデー / ケツメイシ ];[ 歌詞 ]
●[ ハピハピ バースディ / 岡本真夜 ];[ 歌詞 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年10月18日星期一

日文閱讀及聽力的推薦線上資源 - NHK線上新聞

適合當作日文檢定(JLPT)「N2級的補充教材」或「N1級的教材」.
有各類的新聞文稿,其中部分包含線上影音檔.
NHK線上新聞連結處

參考資料:NHK線上新聞讓你不只能閱讀,也能夠用看的!(德川日語)

相關文章: 其他的「學習工具及推薦網站等等」

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年10月9日星期六

唱歌學日文 - 日本國歌「君之代」

日本國歌名稱為「君(きみ)が代(よ)」,中文可為「君之代」.
雖然也有主張不應以此歌為日本國歌的論調,
每當體育頒獎典禮頌唱時,還是能引起許多日本人的激動情懷.

●參考資料連結處:[ 維基百科 ]
●影音資料連結處:
[ 含日文歌詞版 ];[ 含羅馬標音及英文涵義版 ];
[ 桑田佳祐演唱版 ];[ 倖田來未演唱版 ]

●相關文章連結處:[ 節日說日文之五 : 我們雙十國慶,日本他們呢? ]

●[ 其他的「唱歌學日文」連結處 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年10月4日星期一

推薦活動:日僑協會台中支部「第十九屆秋祭慶典」(2010年10月9日週六)

來體驗一下日本的慶典吧!
當天的表演內容有小朋友的日式抬神轎,
日本傳統舞蹈(盆舞),台灣山地舞和煙火施放等等。
也有家長會等所擺設的飲食攤位和日式團扇販賣等等,
應該可以一嘗炒麵麵包之類的日式食物喔!
另外,當天會有很多人穿日式浴衣,
如果你家裡也有浴衣的話,別忘了身穿浴衣共赴盛會囉!

活動時間:2010年10月9日週六下午4點10分~7點
活動地點:台中縣日僑學校(台中縣大雅郷秀山村平和南路33號)
[ 活動簡介及地圖導引檔案連結處(含中文版及日文版)]
主辦單位:「台灣日本人會」台中支部
[ 相關參考資料連結處(含2007~2009年活動剪影) ]

●相關文章:[ 日本夏天風物詩之ㄧ:「盆舞」相關資料彙集 ]

[ 其他的「節日說日文」連結處 ]
[ 其他的「學習工具及推薦網站等等」連結處 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年9月27日星期一

食花惜物附風雅 -「無所不教!全民大學校」之「食用花卉」- 推薦電視節目 - 含線上觀看連結

節目中大啖花卉的模樣,
令我想起在政大國醫社的採集野草入羹湯那段異味時光。
不知何時能有福氣再嚐嚐一桌的繽紛醒目花草味啊!

這是「國興衛視」日本節目「無所不教!全民大學校」的單元之一.
介紹了美觀兼殺菌功效的的「菊花」,口感清脆的「矮牽牛」,帶有茉莉花香氣的甘甜「長萼瞿麥」,酸如檸檬的「秋海棠」,苦味可比苦瓜的「日日春」,可口的醬油「花秋葵」和絢爛奪目的「百花散壽司」。
節目中介紹的「加藤花園」網頁連結處(日語)
線上觀看連結處(影片79分31秒~89分05秒)
日本撥放日期:2009年9月25日;國興衛視撥放日期:2010年9月11日
日文名稱為「所さんの学校では教えてくれないそこんトコロ!」.
本節目的維基資料連結處(日語)

「食用花卉」的日語是:エディブルフラワー;英語:edible flower
日語資料:維基資料連結處食用花卉食譜

其他相關資料連結:
植物辨識,山菜料理,搞笑及日語一起學 - 「黃金傳說」之「只吃採到的當季山菜的2夜3天生活」- 推薦電視節目 - 含線上觀看連結
尼克‧和香草說說話 ~ talk 2 herb ~ 香草主題花園之香草料理
花之宴
知名廚師 以花入菜 為臺北量身設計「臺北饗宴」神祕花卉大公開
166家旅館挺花博 飯店大廚推花卉餐
菊花功用多,中醫揭開其中奧妙

其他「看電視,學日文」的資料連結處
繼續閱讀…

2010年9月20日星期一

中秋節相關日本童謠「兔子(うさぎ)」和佛教寓言「兔子自焚作供養」

日本人也會把月亮和兔子聯想在一起,
而其來源似乎跟佛教寓言「兔子自焚作供養」有關。
「手塚治虫」的漫畫「佛陀」有描寫到這一段寓言。
[ 線上漫畫連結處(請參照漫畫第17~28頁) ]
[ 參考資料連結處(日文) ]

另外,中秋節相關日本童謠「兔子(うさぎ)」的歌詞如下:
うさぎ うさぎ / 兔子兔子
何(なに)見(み)て 跳(は)ねる / 看著什麼在蹦蹦跳跳
十五夜(じゅうごや) お月(つき)様(さま) / 十五中秋夜的月亮
見(み)て 跳(は)ねる / 看著 蹦蹦跳跳
[ 線上動畫連結處 ]
也許童謠中的兔子,是在打招呼給犧牲自我的月兔前輩吧!

相關參考文章連結:
[ "節日說日文"之四:中秋節 ];[ 讀諺語,學日文 ];[ 唱歌學日文 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年9月16日星期四

「台中日語教師研習會」第26回心得摘要 - 主題:「使役被動」 -「犬山日語教室」主辦 - 2010年9月12日

在這次的示範教學上,犬山老師一如往常的,
把深入的日語知識,做了明快的說明。
讓日語學習者的煩惱,一刀兩斷!
解說順序為「1.使役的複習;2.被動的複習;3.使役被動的介紹」。
關於「使役被動」,提及了「せられる」、「される」、
以及古文的使役助動詞「す」和「される」的關係。
研習會同伴間的意見交換也很新鮮,快樂的時光飛逝如箭啊。
這真是極好的日語教師交流場所。真期待接下來的研習會啊。
相關資料連結:
[ 2010年9月12日第26回研習會相關資料連結處 ]
[ 「犬山日語教室」日語教師研習會相關資料連結處 ]
(10月的研習會日期確定後,會公佈於以上連結到的網站)
[ 推薦「台中日語教師研習會」-「犬山日語教室」主辦 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年9月11日星期六

推薦書籍:「適時適所日本語表現句型辭典」(附CD1片)

關於本書:
1.收錄舊制日文檢定(JLPT)的相關文法,並標明個別文法項目所屬級別.
2.文法解說部份含中日英三種語言.
3.例句部分則有隨附CD中的錄音檔案(共445分20秒),及書上的中文翻譯.
4.附錄中含有文法機能別列表.
5.內容幾乎都是直接取用於「適時適所日本語表現句型200(初,中級)」,
   和「適時適所日本語表現句型500(中,上級)」,
   所以本書也可說是這兩本書的結合加強版吧.
   但本書編排不是依文法機能,而是依50音順序為準,蠻方便用於查詢的.
6.可對應「MyVOICE智慧筆」,但我沒買過這類工具.
7.出版單位:大新書局,本書相關資料連結處

相關資料連結:
釐清日語文法觀念的好書: "適時適所日本語表現句型200,中級)"
其他「推薦書籍」連結處

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

2010年9月4日星期六

新制日文檢定(JLPT)合格基準公佈 - 相關文章連結

●[ 新日檢合格基準公開!! ](Tin 老師的日本語學校)
●[ 【官方消息】新能力考合格标准将继续沿用 ](沪江日語)
●[ 日文檢定(JLPT)制度,新舊之間比一比 ]

註:此篇為「雜記」,內容至此.無須按以下「繼續閱讀…」的連結.
繼續閱讀…

沒有留言:

張貼留言